丽江腊排骨火锅,是云南丽江传统美食之一。很多人都不知道这道菜的渊源。它是纳西名菜“三叠水”的第三叠——“热烈叠”中的一道主菜。三叠水,等同于纳西人的满汉全席,只有宴请最尊贵的客人才上此菜。相传当年徐霞客游历丽江,纳西土司就曾用道“三叠水”来款待他。
丽江腊排骨
丽江腊排骨有一个美丽的传说,就是一位漂亮的女子去云南旅游的故事。传说这个女子因为感情受到伤害独自去旅行,然后就来到了云南。当地人告诉她应该去吃一下丽江腊排骨,吃丽江腊排骨会对这位女子有好处!她不解,便问为什么?当地人说:“吃丽江腊排骨会帮你去除烦恼,女孩子会遇到心仪的对象。”自然,当地人是看出女孩子的失意,是劝她保重身体,但巧合的是,女孩子因为喜欢上了丽江腊排骨的味道而多次去品尝丽江腊排骨,而由此便结识了英俊帅气的男子,就此他们展开了一段浪漫的恋情。这个美丽的恋爱故事就这样流传开来。
LijiangCuredPorkChop
Atnight,theoldtownofLijiangcouldnotbemorebeautiful.Itwascalmandquiet,inwhichonecouldonlyhearwaterbabblingandcicadachirping.
XiaoQi,abeautifulyoungladywhohadjustfinishedaheart-breakingrelationshipcamehereinhopeofafreshstart.Shewaswonderinginthestreet,droopyanddejected.
Akind-heartedlocalapproachedtoherandsuggestedtheCuredPorkChopwouldbegoodforherheathsinceitcouldhelphergetridofworriesandfindabelovedone.Suspicious,shefoundtherestaurantindicatedbythelocal.
Enteringtherestaurant,shewasshockedbythefactthateveryonewasenjoyingthesamedish.
“IsthereanythingIcandoforyou?”Amanaround30yearsagocamealongandaskedhergently.
“Whatisit?Imeanthedishthateveryoneordered.”Sherespondedwithpurecuriosity.
“ItisLijiangCuredPorkChop.Doyouwanttohaveatry?”“Certainly.”
Whilewaiting,shesawthemanmakingthedishonhisown.Conscientious,hewasabsorbedinhiswork.Hefirstchoppedtheribsquicklyanddexterously,andthenputtheminalargepotwithtomatoes,beansproutsandothervegetables.Forher,amanwhowasanadeptforcookingwassomehowalluring.Sheevenstartedtopictureherfutureinwhichshecouldhaveanicemealmadebyhishusband.
“Enjoyit!”Thechimerawasinterruptedbytwosimplewords.Shesaidthankstohimandbegantotastethedish.Itwasamazing.Shecouldassurethatitwasthemostdelectabledishshehadeverhad.“Imustlearnhowtomakeit.”Shemurmured.
Afterthinkingforawhile,shecametothemanandsimplyaskedwhethershecouldlearnhowtomakethedish.
“Itisnoteasy.Areyousureaboutit?”Themanaskedhercarefully.Sheansweredwithnods.
Inthenextfewdays,shewaslearningfromtheman.Whenmakingmistakes,shelaughedwithhimandcouldtellthathewouldneverscornherforit.Beingwithhimwasfelicitousandfabulous.However,afteracquiringtheskills,shehadtoleave.
Totellthetruth,shedidnotwanttoleavethissplendidtownandmostimportantly,themanshemet.However,shecouldnotofferaplausiblereasontostay.
Heavyhearted,shesatinthecorneroftherestaurant,withherluggageontheground.
“Iwillmissthetownandeverything.”Shemutteredwithasigh.
“Thenstay.”Themansatnexttoher,sippingtea.“Sinceyou’velearnedhowtomakethedish,wouldyoulikerunningtherestaurantwithme?”
“I’dloveto.
特别感谢中央民族大学外国语学院北京市大学生创新项目“云南美食故事的收集与传播”为弘扬云南美食文化进行的故事整理和英文翻译。
文章图片来源网络,如有侵权请联系删除。
爱云南白癜风检查到中科中科白癜风医院转载请注明:http://www.lijiangzx.com/ljsxc/1182.html